Настройки отображения

Размер шрифта:
Цвета сайта
Изображения

Параметры



Версия Обычная версия сайта
31 августа - День памяти Цветаевой

   Марина Цветаева похоронена на Петропавловском кладбище в г. Елабуге. Точное расположение её могилы неизвестно. На той стороне кладбища, где находится её затерявшаяся могила, в 1960 году сестра поэта, Анастасия Цветаева, установила крест, а в 1970 году здесь было сооружено гранитное надгробие.

  

Идешь, на меня похожий,

Глаза устремляя вниз.

Я их опускала — тоже!

Прохожий, остановись!

 

Прочти — слепоты куриной

И маков набрав букет, —

Что звали меня Мариной

И сколько мне было лет.

 

 

Не думай, что здесь — могила,

Что я появлюсь, грозя…

Я слишком сама любила

Смеяться, когда нельзя!

 

И кровь приливала к коже,

И кудри мои вились…

Я тоже была, прохожий!

Прохожий, остановись!

 

Сорви себе стебель дикий

И ягоду ему вслед, —

Кладбищенской земляники

Крупнее и слаще нет.

 

Но только не стой угрюмо,

Главу опустив на грудь.

Легко обо мне подумай,

Легко обо мне забудь.

 

Как луч тебя освещает!

Ты весь в золотой пыли…

И пусть тебя не смущает

Мой голос из-под земли.

 

   Уже двадцать лет 31 августа в церкви Покрова Божией Матери г. Елабуга и московском храме Большого Вознесения служат панихиды по рабе божьей Марине. 

   Вопрос о том, как церковь должна относиться к поэту, ушедшему из жизни добровольно, много лет является поводом для споров. По канонам церкви это непростительный грех, такие люди, как правило, не отпеваются. 

   Тем не менее, в 1991 году, в день 50-ой годовщины кончины, Марину Цветаеву отпели по просьбе ее сестры Анастасии. Благословение на это дал Патриарх Московский и всея Руси Алексий II. Дело в том, что в роду Марины Цветаевой со стороны отца было целое поколение священников - старший брат Иван Владимирович, отец и прадед. А, как известно, семья священников «на 1000 родов» благословляется. По мнению протоиерея Сергия Титова, в том, что Церковь молится сегодня за Цветаеву, есть глубокий мистический смысл. Оценив неповторимость таланта и масштаб личности поэта, учитывая внешние обстоятельства, подтолкнувшие ее к роковой петле, Русская Церковь представительствует за Цветаеву перед Богом.

   Именно с этого времени ежегодно проводится День Памяти Марины Цветаевой. 31 августа в Елабугу приезжают исследователи жизненного пути и просто почитатели ее таланта, чтобы поклониться и выразить свое уважение Поэту и Человеку. 

   В Елабуге создан мемориальный комплекс, в составе которого - Литературный музей Марины Цветаевой, библиотека Серебряного века, кафе "Серебряный век", Дом памяти, где она жила последние дни. Все о мемориальном комплексе на сайте Елабужского государственного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника http://elabuga.com/zvet/zvet.html

   Наследие Марины Цветаевой http://www.tsvetayeva.com/

   Мир Марины Цветаевой http://tsvetaeva.narod.ru/WIN/aboutZ.html


Книги о Марине Цветаевой

Азадовский К.М. Небесная арка: Марина Цветаева и Райнер Мария Рильке. – СПб, 1999. – 396 с.

Эта книга – о любви, которую питала Марина Цветаева к Рильке и которая, в свою очередь, питала ее творчество. «Германский Орфей» - называла она его. Книга состоит из трех частей. Эпистолярный диалог Цветаевой и Рильке 1926 года образует первую, хотя и основную, часть «сюжета», оборвавшуюся со смертью немецкого поэта. Вторую – «монологическую» часть – условно можно назвать «Цветаева о Рильке». Третья часть – это впервые публикуемые письма Цветаевой к Н.Вундерли-Фолькарт, близкой приятельнице Рильке.


Белкина М.И. Скрещение судеб. – М, 1988. – 464 с.

Марине Белкиной довелось быть близко знакомой с Мариной Цветаевой и ее сыном Муром, а позднее с ее дочерью Алей. В предисловии к книге она пишет: «Марина Ивановна как-то сказала: «Писать обо мне по существу – не отчаялся бы только немец». А я отчаялась. Хотя я долго сопротивлялась и не хотела писать эту книгу, понимая, сколь сложна эта работа и какую ответственность я беру на себя. Но выхода не было – мне так много было уже известно доподлинного, а вокруг столько говорилось всякой небыли о Марине Ивановне и о ее семье, что я не имела права, не смела все то, что знала, унести с собой в небытие». Книга поделена на три теснейше связанные между собой, хотя внешне и самостоятельные, части: «Марина Ивановна», «Мур» и «Алины университеты».


Кудрова И.В. Версты, дали…: Марина Цветаева: 1922 – 1939. – М., 1991. – 368 с.

Ирма Кудрова – автор многочисленных статей, посвященных жизни и творчеству Марины Цветаевой. В этой книге год за годом прослеживается судьба Цветаевой в период ее 17-летней эмиграции.

 

 


Кудрова И.В. Гибель Марины Цветаевой. - М., 1999. – 320 с.

Тема книги - возвращение Марины Цветаевой на родину в 1939 году, вслед за мужем, советским разведчиком, поспешно покинувшим Францию после скандала с убийством «невозвращенца» Игнатия Рейсса. В книге широко использованы ранее недоступные документы из архивов КГБ, воспоминания очевидцев и материалы личных архивов. История гибели Марины Цветаевой, написанная в жанре документальной исторической прозы, читается как трагический детектив. Тайна смерти поэта в 1941 году предстает в новом свете – и все же остается тайной…


Лосская В. Марина Цветаева в жизни. Неизданные воспоминания современников. – М., 1992. – 348 с.

В книгу включены неопубликованные воспоминания и свидетельства современников о жизни и творчестве Марины Цветаевой. Книга провоцирует обсуждения, споры - настолько всё неоднозначно и очень интересно.

 

 


Поликовская Л. Тайна гибели Марины Цветаевой. – М., 2009. – 288 с.

Споры о причинах самоубийства марины Цветаевой не стихают до сих пор. Кого винить в происшедшем? Какова роль в трагедии мужа Цветаевой Сергея Эфрона? В книге автор приоткрывает завесу над одной из главных тайн русской литературы. Это - пронзительная и до сих пор  во многом загадочная история любви и гибели великого поэта 20 века.

 


Саакянц А.А. Марина Цветаева: Страницы жизни и творчества. (1910 – 1922). – М., 1986. – 352 с.

Книга Анны Саакянц – одна из первых попыток исследования личности, жизненного и творческого пути марины Цветаевой. Из предисловия: «Автор хотел представить сложную внутреннюю жизнь поэта, показать цветаевский взгляд на людей и события, ее мироощущение – то, как она романтизировала и мифологизировала конкретную действительность. …стремился к тому, чтобы показать Цветаеву в противоречиях и разности ее взаимоотношений с людьми, увлечениях, разочарованиях, а также счел необходимым подробнее рассказать о ее муже С.Я.Эфроне, человеке «самом родном на всю жизнь», который сыграл огромную роль в ее судьбе и творчестве».


Саакянц А.А. Марина Цветаева: Жизнь и творчество. – М., 1999. – 815 с.

В этом 800-страничном труде, который автор называет итоговым, полно отражен жизненный и творческий путь Цветаевой – с момента выхода в Москве первого цветаевского сборника «Вечерний альбом» (1910) и вплоть до кончины поэта 31 августа 1941 года.

 

 


Цветаева А.И. Воспоминания. – М., 1983. – 766 с.

«Воспоминания» Анастасии Ивановны Цветаевой, сестры Марины Цветаевой, принадлежат к несомненным шедеврам автобиографической прозы. Ярко и проникновенно пишет она о своем детстве и юности, вспоминает родителей, сестру, с которой ее связывала тесная дружба, родных, друзей, разнообразную и богатую встречами жизнь в Москве и на даче в Тарусе, путешествия в Италию, Швейцарию, Германию, пребывание в Крыму. В книге воспроизводится атмосфера жизни научной и творческой интеллигенции, возникают образы Волошина, Пешковой, Горького и многих других известных лиц. Но главное выражено в словах Бориса Пастернака: "Каким языком сердца все это написано, как это дышит, почти все, восстановленным жаром тех дней".


Швейцер В. Быт и бытие Марины Цветаевой. - М., 1992. – 536 с.  

Эта книга – итог длительной собирательской и исследовательской работы автора, еще одна попытка постичь внутренний мир великолепного русского поэта Марины Цветаевой, еще один повод вспомнить о ней. «Быт и бытие» – такое название дала Цветаева воспоминаниям своего московского друга – князя Сергея Михайловича Волконского. И, по мнению автора, это название очень подходит для жизнеописания самой Марины Цветаевой, в судьбе которой трагически переплелись быт и высоты духа.

Автор - литературовед Виктория Швейцер уже больше 30 лет живет в США. Ее книга «Быт и бытие Марины Цветаевой» впервые увидела свет в 1988 году в парижском издательстве «Синтаксис», была переведена на четыре иностранных языка и почти сразу попала в пятерку бестселлеров в жанре «нон-фикшн» на страницах The New York Review of Books. Несколько раз переиздавалась в России.


Эфрон, А.С. О Марине Цветаевой: Воспоминания дочери. – М., 1989. – 480 с.

Книга начинается с детских дневниковых записей Ариадны Эфрон и постепенно вбирает в себя все богатство впечатлений о личности Марины Цветаевой. Обладая острой наблюдательностью и несомненным художественным даром, Ариадна Эфрон воссоздает в живых деталях неповторимый образ своей матери, рисует обстоятельства их жизни периода революции и первых эмигрантских лет. В книгу включены также переписка А.Эфрон с Б.Пастернаком и другие материалы.


Все книги можно взять на абонементе Центральной городской библиотеки (ул. Пушкина, 4) 

 

 

 

You have no rights to post comments

Поиск по сайту

Голосование

Какие семейные традиции передаются из поколения в поколение в вашей семье?
 

Читать подано

Булатова Т. «Три женщины одного мужчин»