Главная
Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
        Апатиты – город мой     Правовая помощь     Родителям и педагогам     Хобби-клуб Версия   Главная Написать письмо Канал YouTube Вконтакте Карта сайта Контакты

Заложник времени

           Указом президента установлен День русского языка. Он будет отмечаться ежегодно, 6 июня, в день рождения великого русского поэта, основоположника современного русского литературного языка А.С. Пушкина. По большому счёту День русского языка должен стать у нас главным национальным праздником.

Что и говорить, указ долгожданный, своевременный. Ведь реформы министра антиобразования А. Фурсенко направлены на то, чтобы вытравить само понятие русского языка как государствообразующего.

Наш родной язык сейчас находится в очень сложном положении. Он осаждается со всех сторон: безграмотностью, безразличием, жаргоном, заимствованиями. Он уходит в прошлое: люди забывают, как, используя всё богатство русского, высказать свою любовь, раскаяние, боль.

Сегодня Россия всё меньше похожа на себя. Полчища иноплеменных (выражение А.С. Пушкина) слов всё больше теснят и берут в плен наше отчее слово.

В самом деле. Мы живём в мире брендов и трендов, бонусов и субсидий, рейтингов и драйвов, саммитов и кастингов, шлягеров и хитов, презентаций и инаугураций, бутиков и шопов. Мы живём в мире триллеров и блокбастеров с киллерами и путанами. Мы живём в мире ток-шоу для выпуска пара. Это время спикеров и мэров, менеджеров и дилеров, шоуменов и продюсеров, инвесторов и олигархов. Так чужеземная лексика демонстрирует победное шествие ненасытного российского капитализма.

Теперь обратимся к нашему прошлому. Подавляющее большинство новых слов, созданных в советское время, являются исконно русскими: изба-читальня, ударник, передовик, пятилетка, воскресник, дружинник, самбо (самозащита без оружия), громкоговоритель, атомоход, холодильник, пылесос и многие другие.

А вы можете вспомнить, какие новые слова отечественного происхождения вошли в русский язык за последние два десятилетия? Я, признаюсь, с трудом. Разве что беспредел, силовики, париться (в смысле «мучиться»)… Пожалуйста, дополните меня.

Однако вернёмся к заимствованиям. Сегодня русский язык стал заложником времени. Его захлестнул настоящий вал иноязычных слов. При этом многие из них употребляются без надобности, ведь есть свои равнозначные. Скажите, почему, к примеру, вместо привычных слов отбор, кинопробы внедряется английское кастинг? Кстати, первоначально оно означало «выбраковывать лошадей».

Как тут не вспомнить завет гения русской критики В.Г. Белинского: Употреблять иностранное слово, когда есть равносильное ему русское слово, – значит оскорблять и здравый смысл, и здравый вкус.

К сожалению, забыт замечательный почин великого русского учёного М.В. Ломоносова, заменившего ряд иностранных терминов на русские. Например, бергверк – на рудник, пироскаф – на пароход, оксигениум – на кислород.

И в более поздние времена находили удачные замены иноязычным словам. Так, вместо аэронавта мы стали говорить лётчик, вместо геликоптера – вертолёт. А что сейчас мешает найти аналоги некоторым иностранным терминам?

И в заключение. Каким станет День русского языка, зависит от каждого из нас, не так ли? Родной язык нас никогда не предавал. Не предадим и мы его. Будем изучать, будем беречь его.

У любимого мною поэта Ярослава Смелякова есть замечательное стихотворение, которое так и называется «Русский язык» (1966 г.). Приведу заключительные строки:

Владыки и те исчезали

мгновенно и наверняка,

когда невзначай посягали

на самую суть языка.

30 июня 2011 г.
 
 
Голосование
Какие семейные традиции передаются из поколения в поколение в вашей семье?
 
Читать подано
Алексей Чурбанов «Грешники»

    

Яндекс.Метрика