Выберите шрифт Arial Times New Roman
Интервал между символами (кернинг): Стандартный Средний Большой
"За все ты бралася без страха..." |
...Да разве об этом расскажешь - В какие ты годы жила'. Какая безмерная тяжесть На женские плечи легла! Так начинается известное стихотворение Михаила Исаковского
«Русской женщине». Написано оно в победном 45-м. В послевоенные годы мы наизусть читали его (52 строки!) и на
уроках литературы, и на школьных литературных вечерах. Читали с особым
подъёмом: ведь поэт посвятил стихотворение нашим матерям, бабушкам, старшим сестрам. И мы, дети войны, были живыми свидетелями того сурового времени. По-моему, это самое лирически проникновенное в литературе
произведение о героизме тружениц тыла. Здесь во всей силе и красоте предстают
лучшие черты национального характера «величавой славянки». Воспетые ещё
Некрасовым, они получили небывало героическое выражение в новую эпоху. Скажем
без преувеличения: Исаковский создал монументальный поэтический памятник
матерям, сестрам, жёнам, невестам, совершавшим в тылу подвиги, равные тем,
которые вершили на фронте их отцы, сыновья, братья, мужья. Обратимся, уважаемый читатель, к самому стихотворению. Перед
нами открываются чистые родники поэзии Исаковского. Посмотрите, как чутко
прислушивается он к народной речи: А тучи свисают всё ниже. А громы грохочут всё ближе. Всё чаще недобрая весть. И ты перед всею страною. И ты перед всею войною Сказалась - какая ты есть. Поэт создаёт собирательный образ русской женщины. Он
доверительно обращается к ней на «ты». Сколько же в этом искренности,
сердечности, задушевности! Величие подвига миллионов советских женщин в годы Великой
Отечественной войны автор передаёт простыми и ясными словами - они сильнее и
глубже иных громких фраз: ...Весь фронт, что от моря до моря. Кормила ты хлебом своим:
...Солдат согревали шинели, Что сшила заботливо ты: ...И рушились вражьи
твердыни От бомб, начинённых тобой: За всё, ты бралася без страха. И, как в
поговорке какой, Была ты и пряхой Умела - иглой и пилой. Читаем дальше: Рубила, возила, копала. Да разве ж всё перечтешь? А в письмах на фронт уверяла, Что будто б отлично живёшь. Бойцы твои письма читали, И там, на переднем краю. Они хорошо понимали Святую неправду твою. Разве может неправда быть святой? У Исаковского – да, может. Стихотворение заканчивается так: И воин, идущий на битву И встретить готовый её, Как клятву, шептал. как молитву. Далёкое имя твоё... Поэт не случайно употребляет слова, характерные для приподнятой,
возвышенной речи: воин, битва, клятва, молитва. Он создаёт неповторимое по силе воздействия
на читателя сравнение. А разве могло быть у стихотворения иное завершение? ...Интересно, изучают ли поэзию Исаковского в сегодняшней школе?
Как выяснилось, автор песни «Катюша» и стихотворения «Русской женщине» в
списках изучаемых писателей не значится ... 7 марта 2012 г. Вернуться к списку статей Е. Савшак "Родную речь тлько нам сберечь" |
главный научный сотрудник Центра гуманитарных проблем КНЦ РАН, доктор исторических наук |