Главная
Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
        Апатиты – город мой     Правовая помощь     Родителям и педагогам     Хобби-клуб Версия   Главная Написать письмо Канал YouTube Вконтакте Карта сайта Контакты
Главная страница Архив новостей 31 августа - День памяти Цветаевой

31 августа - День памяти Цветаевой

   Марина Цветаева похоронена на Петропавловском кладбище в г. Елабуге. Точное расположение её могилы неизвестно. На той стороне кладбища, где находится её затерявшаяся могила, в 1960 году сестра поэта, Анастасия Цветаева, установила крест, а в 1970 году здесь было сооружено гранитное надгробие.

  

Идешь, на меня похожий,

Глаза устремляя вниз.

Я их опускала — тоже!

Прохожий, остановись!

 

Прочти — слепоты куриной

И маков набрав букет, —

Что звали меня Мариной

И сколько мне было лет.

 

 

Не думай, что здесь — могила,

Что я появлюсь, грозя…

Я слишком сама любила

Смеяться, когда нельзя!

 

И кровь приливала к коже,

И кудри мои вились…

Я тоже была, прохожий!

Прохожий, остановись!

 

Сорви себе стебель дикий

И ягоду ему вслед, —

Кладбищенской земляники

Крупнее и слаще нет.

 

Но только не стой угрюмо,

Главу опустив на грудь.

Легко обо мне подумай,

Легко обо мне забудь.

 

Как луч тебя освещает!

Ты весь в золотой пыли…

И пусть тебя не смущает

Мой голос из-под земли.

 

   Уже двадцать лет 31 августа в церкви Покрова Божией Матери г. Елабуга и московском храме Большого Вознесения служат панихиды по рабе божьей Марине. 

   Вопрос о том, как церковь должна относиться к поэту, ушедшему из жизни добровольно, много лет является поводом для споров. По канонам церкви это непростительный грех, такие люди, как правило, не отпеваются. 

   Тем не менее, в 1991 году, в день 50-ой годовщины кончины, Марину Цветаеву отпели по просьбе ее сестры Анастасии. Благословение на это дал Патриарх Московский и всея Руси Алексий II. Дело в том, что в роду Марины Цветаевой со стороны отца было целое поколение священников - старший брат Иван Владимирович, отец и прадед. А, как известно, семья священников «на 1000 родов» благословляется. По мнению протоиерея Сергия Титова, в том, что Церковь молится сегодня за Цветаеву, есть глубокий мистический смысл. Оценив неповторимость таланта и масштаб личности поэта, учитывая внешние обстоятельства, подтолкнувшие ее к роковой петле, Русская Церковь представительствует за Цветаеву перед Богом.

   Именно с этого времени ежегодно проводится День Памяти Марины Цветаевой. 31 августа в Елабугу приезжают исследователи жизненного пути и просто почитатели ее таланта, чтобы поклониться и выразить свое уважение Поэту и Человеку. 

   В Елабуге создан мемориальный комплекс, в составе которого - Литературный музей Марины Цветаевой, библиотека Серебряного века, кафе "Серебряный век", Дом памяти, где она жила последние дни. Все о мемориальном комплексе на сайте Елабужского государственного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника http://elabuga.com/zvet/zvet.html

   Наследие Марины Цветаевой http://www.tsvetayeva.com/

   Мир Марины Цветаевой http://tsvetaeva.narod.ru/WIN/aboutZ.html


Книги о Марине Цветаевой

Азадовский К.М. Небесная арка: Марина Цветаева и Райнер Мария Рильке. – СПб, 1999. – 396 с.

Эта книга – о любви, которую питала Марина Цветаева к Рильке и которая, в свою очередь, питала ее творчество. «Германский Орфей» - называла она его. Книга состоит из трех частей. Эпистолярный диалог Цветаевой и Рильке 1926 года образует первую, хотя и основную, часть «сюжета», оборвавшуюся со смертью немецкого поэта. Вторую – «монологическую» часть – условно можно назвать «Цветаева о Рильке». Третья часть – это впервые публикуемые письма Цветаевой к Н.Вундерли-Фолькарт, близкой приятельнице Рильке.


Белкина М.И. Скрещение судеб. – М, 1988. – 464 с.

Марине Белкиной довелось быть близко знакомой с Мариной Цветаевой и ее сыном Муром, а позднее с ее дочерью Алей. В предисловии к книге она пишет: «Марина Ивановна как-то сказала: «Писать обо мне по существу – не отчаялся бы только немец». А я отчаялась. Хотя я долго сопротивлялась и не хотела писать эту книгу, понимая, сколь сложна эта работа и какую ответственность я беру на себя. Но выхода не было – мне так много было уже известно доподлинного, а вокруг столько говорилось всякой небыли о Марине Ивановне и о ее семье, что я не имела права, не смела все то, что знала, унести с собой в небытие». Книга поделена на три теснейше связанные между собой, хотя внешне и самостоятельные, части: «Марина Ивановна», «Мур» и «Алины университеты».


Кудрова И.В. Версты, дали…: Марина Цветаева: 1922 – 1939. – М., 1991. – 368 с.

Ирма Кудрова – автор многочисленных статей, посвященных жизни и творчеству Марины Цветаевой. В этой книге год за годом прослеживается судьба Цветаевой в период ее 17-летней эмиграции.

 

 


Кудрова И.В. Гибель Марины Цветаевой. - М., 1999. – 320 с.

Тема книги - возвращение Марины Цветаевой на родину в 1939 году, вслед за мужем, советским разведчиком, поспешно покинувшим Францию после скандала с убийством «невозвращенца» Игнатия Рейсса. В книге широко использованы ранее недоступные документы из архивов КГБ, воспоминания очевидцев и материалы личных архивов. История гибели Марины Цветаевой, написанная в жанре документальной исторической прозы, читается как трагический детектив. Тайна смерти поэта в 1941 году предстает в новом свете – и все же остается тайной…


Лосская В. Марина Цветаева в жизни. Неизданные воспоминания современников. – М., 1992. – 348 с.

В книгу включены неопубликованные воспоминания и свидетельства современников о жизни и творчестве Марины Цветаевой. Книга провоцирует обсуждения, споры - настолько всё неоднозначно и очень интересно.

 

 


Поликовская Л. Тайна гибели Марины Цветаевой. – М., 2009. – 288 с.

Споры о причинах самоубийства марины Цветаевой не стихают до сих пор. Кого винить в происшедшем? Какова роль в трагедии мужа Цветаевой Сергея Эфрона? В книге автор приоткрывает завесу над одной из главных тайн русской литературы. Это - пронзительная и до сих пор  во многом загадочная история любви и гибели великого поэта 20 века.

 


Саакянц А.А. Марина Цветаева: Страницы жизни и творчества. (1910 – 1922). – М., 1986. – 352 с.

Книга Анны Саакянц – одна из первых попыток исследования личности, жизненного и творческого пути марины Цветаевой. Из предисловия: «Автор хотел представить сложную внутреннюю жизнь поэта, показать цветаевский взгляд на людей и события, ее мироощущение – то, как она романтизировала и мифологизировала конкретную действительность. …стремился к тому, чтобы показать Цветаеву в противоречиях и разности ее взаимоотношений с людьми, увлечениях, разочарованиях, а также счел необходимым подробнее рассказать о ее муже С.Я.Эфроне, человеке «самом родном на всю жизнь», который сыграл огромную роль в ее судьбе и творчестве».


Саакянц А.А. Марина Цветаева: Жизнь и творчество. – М., 1999. – 815 с.

В этом 800-страничном труде, который автор называет итоговым, полно отражен жизненный и творческий путь Цветаевой – с момента выхода в Москве первого цветаевского сборника «Вечерний альбом» (1910) и вплоть до кончины поэта 31 августа 1941 года.

 

 


Цветаева А.И. Воспоминания. – М., 1983. – 766 с.

«Воспоминания» Анастасии Ивановны Цветаевой, сестры Марины Цветаевой, принадлежат к несомненным шедеврам автобиографической прозы. Ярко и проникновенно пишет она о своем детстве и юности, вспоминает родителей, сестру, с которой ее связывала тесная дружба, родных, друзей, разнообразную и богатую встречами жизнь в Москве и на даче в Тарусе, путешествия в Италию, Швейцарию, Германию, пребывание в Крыму. В книге воспроизводится атмосфера жизни научной и творческой интеллигенции, возникают образы Волошина, Пешковой, Горького и многих других известных лиц. Но главное выражено в словах Бориса Пастернака: "Каким языком сердца все это написано, как это дышит, почти все, восстановленным жаром тех дней".


Швейцер В. Быт и бытие Марины Цветаевой. - М., 1992. – 536 с.  

Эта книга – итог длительной собирательской и исследовательской работы автора, еще одна попытка постичь внутренний мир великолепного русского поэта Марины Цветаевой, еще один повод вспомнить о ней. «Быт и бытие» – такое название дала Цветаева воспоминаниям своего московского друга – князя Сергея Михайловича Волконского. И, по мнению автора, это название очень подходит для жизнеописания самой Марины Цветаевой, в судьбе которой трагически переплелись быт и высоты духа.

Автор - литературовед Виктория Швейцер уже больше 30 лет живет в США. Ее книга «Быт и бытие Марины Цветаевой» впервые увидела свет в 1988 году в парижском издательстве «Синтаксис», была переведена на четыре иностранных языка и почти сразу попала в пятерку бестселлеров в жанре «нон-фикшн» на страницах The New York Review of Books. Несколько раз переиздавалась в России.


Эфрон, А.С. О Марине Цветаевой: Воспоминания дочери. – М., 1989. – 480 с.

Книга начинается с детских дневниковых записей Ариадны Эфрон и постепенно вбирает в себя все богатство впечатлений о личности Марины Цветаевой. Обладая острой наблюдательностью и несомненным художественным даром, Ариадна Эфрон воссоздает в живых деталях неповторимый образ своей матери, рисует обстоятельства их жизни периода революции и первых эмигрантских лет. В книгу включены также переписка А.Эфрон с Б.Пастернаком и другие материалы.


Все книги можно взять на абонементе Центральной городской библиотеки (ул. Пушкина, 4) 

 

 

 

You have no rights to post comments

Голосование
Какие семейные традиции передаются из поколения в поколение в вашей семье?
 
Читать подано
Рафик Шами «Секрет каллиграфа»

   

Яндекс.Метрика